ہمارے بارے میں | ہم سے رابطہ کیجیے

وائس آف امریکہ

غیر جانب دار خبریں | دلچسپ معلومات

blank

  • منگل, 24 نومبر 2009
  • آج وی او اے پر

انگریزی سیکھئے

سوشل میڈیا

سہولیات

لفظ کہانی

خبروں میں انگریزی: Coup

کولافوس، کولپس، کولَپ سے کوُب تک کا سفر

شیئر کیجیئے

خبر ہے:

Libya has begun several days of celebrations to mark the 40th anniversary of the coup that brought Moammar Gadhafi to power

یعنی لیبیا میں معمر قذافی کے اقتدار میں آنے کی چالیسویں سالگرہ منائی جا رہی ہے اور اس سلسلے میں کئی روز تک جشن ہوگا۔    (مسٹر قذافی نے 1969 میں شاہ ادریس کا تختہ الٹ کر  عنانِ حکومت سنبھالی تھی)

آج کا لفظ ہے:  coup

اس کا مطلب ہے انتہائی ہوشیاری سے کوئی اقدام کرنا یا تیزی سے، اور اچانک وار کرنا جو کامیاب ہو۔ 

پرانی یونانی میں ایک لفظ تھا، کولا فوس ۔  اس کا مطلب تھا طمانچہ۔   جب کہ مڈل لاطینی کا کولپس  پرانی فرانسیسی میں جا کر بن گیا  کولپ۔   پندھرویں صدی کی فرانسیسی میں اس کا مطلب تھا کاٹنا یا وار کرنا۔   جدید انگریزی میں لفظ ہے coup  لیکن بولنے میں اس کا p   خاموش ہے چنانچہ اس کا تلفظ ہوگا:    کوُ

انگزیزی الفاظ کا پس منظر

لفظ کہانی

الفاظ کے پیچھے چھپی دل چسپ و عجیب کہانیاں

<<مزید تفصیلات